“Kadambari is the name of renowned Sanskrit writer Bana’s book. When novels began in Kannada literature as an influence of English literature, a new name was being searched for this new kind of literature. As Bana’s Kadambari resembled this form of literature, novel was named ‘Kadambari’ in Kannada,” said renowned scholar Dr K Anantharamu.
He was speaking after releasing the revised edition of ‘Arivu Maidaledaga’ Kannada novel by Kempachar Kupya.
“Novel involves characters, dialogue, and other aspects of the theatre. So it is rightly called as the theatre in hands. Renowned writers have contributed to the field of novel literature by writing social, epic, detective and other types of novels and made this a popular form of literature,” he said.
“Arivu Maidaledaga is a medium sized novel. It is being reprinted three decades after it was published. The novel tells the story of a village youth going for the city for education. The novel tells the message that the youth should be helped to develop villages and the village folk with the characters in the novel,” he added.
‘Dinakkondu Nudimuttu’ book by R Chandravadana Rao was also released on the occasion.
Prof Ni Giri Gowda of Venkatagiri Publication, K Raghuram, president of Kadamba Ranga Vedike Vidyasagar Kadamba, S Ramaprasad and others were present on the occasion.